Елена Косилова ([info]kosilova) wrote,
@ 2005-11-29 21:44:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:ссылки-цитаты

Зашел человек некий, производящий не вполне адекватное впечатление, после беседы отрекомендовался хозяином самой лучшей интернет-библиотеки ("Ихтик? Да это мой подмастерье"). Меня не признал, но когда я к слову упомянула свою библиотеку, что-то такое у него зашевелилось. Он попрощался, через пять минут вернулся снова и давай мне доказывать, что выкладывать невычитанные книги - это оскорбление и преступление. Еще пару раз выходил и возвращался. В конце концов я дождалась, что он ушел.
Оставил адрес своей библиотеки. Я, хоть он мне по-человечески и не понравился, все ж полезла в сеть, чтобы дать на нее ссылку. Только она открылась - все стало ясно. Марксист!
Вот, всем представляю: Материалистическая диалектика.




(35 comments) - (Post a new comment)


[info]latexzapal
2005-11-29 04:52 pm UTC (link)
Страшной силы нечеловеческий человек.
Его фотография меня просто убила.

Это соль нашей земли (кроме шуток)

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-29 04:57 pm UTC (link)
Вот эта фотография? http://libelli.ru/about.htm
Признаться, в жизни той страшной силы не чувствуется...

(Reply to this) (Parent)(Thread)

дал ссылку у себя
[info]latexzapal
2005-11-29 05:04 pm UTC (link)
зато на фото это монстр, хехе.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: дал ссылку у себя
[info]kosilova
2005-11-29 05:13 pm UTC (link)
да уж....

(Reply to this) (Parent)


[info]gaspariann
2005-11-29 05:29 pm UTC (link)
Боже мой! Ну, неужели кто-то еще может оспаривать, что мы живем в эпоху постмодерна? :)

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:05 am UTC (link)
не то слово.

(Reply to this) (Parent)


[info]ivangogh
2005-11-29 07:55 pm UTC (link)
Вот дерьмо, а что он у тебя делал-то? Что хотел?

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:07 am UTC (link)
да хотел материалы конгресса, которых уж в природе давно нет. фирменным сидюком не удовлетворился. Хе-хе. А какой сидюк!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]ivangogh
2005-11-30 07:23 am UTC (link)
Во дурак! А то мог бы с него все себе в библиотеку перекинуть!

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:26 am UTC (link)
точно.

(Reply to this) (Parent)


[info]maxim_lebedev
2005-11-29 08:02 pm UTC (link)
там же написано: это не человек, а сачков
хороший такой сачков
настоящий, да

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:07 am UTC (link)
теперь-то я уж поняла, а поначалу я ж не знала, что это не человек, а Сачков.

(Reply to this) (Parent)


[info]_terra_inc_
2005-11-29 08:20 pm UTC (link)
Вы обошлись с посетителем весьма мило и более чем терпеливо. Не думаю, что на вашем месте он проявил бы то же терпение и терпимость.
Все никак не представлялся случай поблагодарить вас за великолепную библиотеку. Спасибо вам непередаваемое!:) И именно в невычитанных книгах я наконец обнаружила то, что давно искала. Отдельное спасибо за выкладывание невычитанных текстов; иногда просто нет возможности ждать и кому надо срочно, тот и сам разберется.

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:08 am UTC (link)
спасибо и Вам на теплом слове! Я обычно рассуждаю именно так: выложить поскорее, а кому надо, тот уж как-нибудь разберется.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]mislets
2005-12-06 01:50 am UTC (link)
присоединяюсь к спасибе за невычитаные, но все таки, не так уж все с нами с марксистами и ясно, не все мы полные идиоты, есть среди нас и дебилы и просто дурачки

(Reply to this) (Parent)


[info]exisktr
2005-11-29 09:55 pm UTC (link)
База ужасная. Так что Сачков вполне заслужил аналогию с Ихтиком – дай Бог последнему здоровья.

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:09 am UTC (link)
да, Ихтику я тоже искренне желаю здоровья.

(Reply to this) (Parent)


[info]v_shlenov
2005-11-29 10:06 pm UTC (link)
Всунул он мне однажды диск со всякой мутью, причем недоделанной, жалко мне стало, а ведь не надо таких жалеть. БСЭ гораздо в лучшем состоянии есть в виде бесплатного словаря к Лингве.

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:11 am UTC (link)
она есть на oval.ru, только там реклама раздражает

(Reply to this) (Parent)


[info]hollandermichel
2005-11-30 03:06 am UTC (link)
Это уже второй сетевой библиотекарь, которого у тебя я встречаю (с первым виделся лично). Тенденция какая-то...

(Reply to this) (Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:12 am UTC (link)
да уж. Я, видно, болезненно отношусь к коллегам, что ли...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]hollandermichel
2005-11-30 07:21 am UTC (link)
да и правильно относишься!
болезные коллеги - надо к ним относиться болезненно, вернее, соболезненно, сердобольно :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]kosilova
2005-11-30 07:23 am UTC (link)
точно говоришь. Вообще, как я поняла недавно, людей надо жалеть. Жаль, что редко получается.

(Reply to this) (Parent)

Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-01 10:11 am UTC (link)
Попалась ссылка на опубликованный на вашем сайте русский перевод "Урожаев и посевов" Гротендика (
http://elenakosilova.narod.ru/studia/groth.htm).
Насколько я понимаю, это перевод, выполненный Юлей Фридман и Мишей Финкельбергом (он выложен авторами перевода здесь: http://imperium.lenin.ru/~verbit/Grothendieck/Grothendieck.html). Мне кажется, что (если я правильно понимаю и это тот самый перевод) вам надо указать на вашем сайте авторов перевода и дать ссылку на их страницу.

Кроме того, у вас там ведь много чего выложено без указания авторства перевода, и, кажется, нигде не указано происхождение текстов (я имею в виду, откуда они у вас появились -- вряд ли вы все эти книги самостоятельно сканировали). Как-то это нехорошо

В частности, даже в биографии Гротендика, опубликованной в "Notices of AMS" (это журнал Американского математического общества) -- http://www.ams.org/notices/200410/fea-grothendieck-part2.pdf -- в библиографии стоит ссылка на русский перевод "Урожаев и посевов" на вашу страницу! А люди, проделавшие огромный труд по переводу, как будто и ни при чем...

(Reply to this) (Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-01 10:14 am UTC (link)
Да, забыла написать: если даже книги и сканированы самостоятельно, все равно надо указывать библиографические данные (издательство, год издания и т.п.). Мне так кажется.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]kosilova
2005-12-01 10:16 am UTC (link)
Таки они на первой странице указаны :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-01 10:20 am UTC (link)
А, нашла. По сноске от названия, действительно. При первом просмотре я не заметила.

(Reply to this) (Parent)

Re: Оффтопик
[info]kosilova
2005-12-01 10:14 am UTC (link)
да, конечно, переводчиков Гротендика надо указать. Хотя я давно хотела, чтобы кто-нибудь мне что-нибудь про них рассказал. Насколько я понимаю, за этим стоит какая-то история?
Что касается сканирования, то сканировала я все сама! Я этим так горжусь, это же главная основа моей популярности в интернете.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-01 10:24 am UTC (link)
Я не имею никакого представления об истории, кроме того, что написано здесь. Просто я "Урожаи и посевы" читала именно оттуда. Но мне кажется, что переводчиков (и адрес сайта, на котором выложен авторский перевод) надо указывать независимо от того, известно ли что-либо о мотивах того, зачем они взялись за эту работу.

А про те книги, которые вы сами сканировали, может быть, стоит это прямо написать? Чтобы у людей не возникало недоумения, как у меня возникло :-)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]kosilova
2005-12-01 10:40 am UTC (link)
Вы правы, конечно. постаралась что-то такое указать на первой странице "Урожаев и посевов". Конечно, как всегда, не работает загрузка по ФТП на сайт... Но это ладно.
А почему я спросила у Вас про историю, это потому, что я, как ни странно, про перевод "Урожаев и посевов" на русский, и, в частности, про фамилии переводчиков (и почему-то с уменьшительными вариантами их имен, будто абсолютно все хорошо их знают) я слышала намного больше, чем собственно про книгу! Кто такой Гротендик? Какое отношение он имел к Бурбаки? Сам текст довольно запутанный, там не все понятно. О чем вообще эта книга, "Урожаи и посевы"? Вы не можете кратко резюмировать ее содержание?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-01 10:56 am UTC (link)
Книга очень интересная! Резюмировать не могу, это надо читать, а то получится "Рабинович напел" :-) К большому сожалению, на русский переведена только (относительно небольшая) часть книги, это очень-очень жаль. Я, когда читала, не могла удержаться и некоторые наиболее понравившиеся кусочки у себя в журнале цитировала, можно здесь посмотреть.

Какое отношение Гротендик имел к Бурбаки -- это же он сам в "Урожаях и посевах" рассказывает! Еще можете ту биографию почитать, я дала ссылку на вторую часть, вот первая: http://www.ams.org/notices/200409/fea-grothendieck-part1.pdf (за ссылки спасибо [info]sowa). Для того, чтобы скачать статьи, там надо зарегистрироваться, но это бесплатно. Вот еще здесь можно почитать: Ж. Дьёдонне "О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ БУРБАКИ" (эта ссылка тоже от [info]sowa).

С переводчиками "Урожаев и посевов", наверное, многие знакомы, я незнакома. "Уменьшительные варианты их имен" использую, поскольку так на той самой странице указано, было бы странно самостоятельно изобретать какой-то неизвестно насколько правильный полный вариант :-) Насколько я понимаю, Юля Фридман -- это http://lj.rossia.org/userinfo.bml?user=aculeata.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]kosilova
2005-12-03 11:56 am UTC (link)
Этот текст Дьёдонне действительно замечательный, я его буду читать со своими математиками, но про Гротендика я там не нашла :(
Вы пишете, что он сам пишет про свои отношения с Бурбаки, но я откровенно не поняла, что именно он об этом пишет. Может быть, надо было знать что-то, чего я не знала.
Относительно Ваших цитат - я давно читала их с огромным удовольствием! Большое спасибо, Вы очень интересно пишете!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-03 12:10 pm UTC (link)
Спасибо :-)

Текст Дьёдонне -- это вообще про группу Бурбаки, а не про Гротендика.

"Кто такой Гротендик? Какое отношение он имел к Бурбаки?"

Гротендик -- один из самых знаменитых математиков. Подробностей я рассказать не могу, поскольку практически незнакома с той областью, в которой он работал. Но в той статье в "Notices of AMS" довольно подробно написано.

Гротендик входил в группу Бурбаки.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]kosilova
2005-12-03 12:17 pm UTC (link)
да, я поняла, что он в нее входил. однако, кажется, вышел? И, кажется, был с чем-то не согласен? Вот этого я не поняла. И в 60-х годах занимался какой-то нематематической деятельностью? Политической, кажется?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Оффтопик
[info]marina_p
2005-12-03 12:22 pm UTC (link)
Он вообще ушел из математики.
Политической деятельностью он занимался, но не в 60-х, а позже.
Вы знаете, все, что я могу вам рассказать на эту тему, содержится в его биографии, ссылку на которую я выше дала, и в "Урожаях и посевах". Так что проще вам просто там посмотреть (биография ведь достаточно короткая), чем я сейчас там же буду рыться и искать ответы на ваши вопросы (я всякие даты очень плохо запоминаю, да и все остальное тоже могу напутать, поэтому детали все равно не смогу написать "из головы" :-)

(Reply to this) (Parent)


(35 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…